Accueil » Centre linguistique » Le lexique
Cette section du portail a été rendue possible grâce à une contribution financière de l'OQLF.
Anglais | Français | Définition | Source | À Proscrire | Remarque |
---|---|---|---|---|---|
License | Licence | Autorisation accordée par une autorité compétente d'exercer une activité commerciale ou une profession réglementées. | "licence" pour "permis de conduire". | ||
Limitation of liability | Limitation de garantie | Disposition (p. ex. règle proportionnelle, franchise, limite par sinistre ou période d'assurance, etc.) ayant pour effet de limiter le montant de l'indemnité payable. | |||
Limit of liability | Limite de garantie | Engagement maximum de l'assureur. Il peut s'agir du montant de garantie stipulé aux Conditions particulières ou d'une limitation (montant ou pourcentage) fixée au contrat pour certains biens ou certains risques ou en certaines circonstances. | "limite de responsabilité". L'assureur prend en charge les dommages garantis, mais il n'en est pas responsable puisque ce n'est pas lui qui les a causés. | ||
Litigation | Litige | Situation d'une personne qui ne peut obtenir la reconnaissance d'une prérogative et qui envisage de saisir un tribunal pour lui soumettre sa demande. Alors que le terme "différend" est généralement utilisé pour les conflits qui aboutissent à une solution amiable, le "litige" se résout plutôt devant les tribunaux. | LJPTA | ||
Lessee | Locataire | Personne envers qui le bailleur s'engage à procurer, pour un certain temps et moyennant le versement d'un loyer, la jouissance d'un immeuble ou d'un meuble dont il est propriétaire. | GDT | ||
Law of large numbers | Loi des grands nombres | Loi par laquelle les écarts entre la probabilité et la réalité d'un événement diminuent à mesure que le nombre des observations augmente. | GDT | ||
Law of averages | Loi des grands nombres | Loi par laquelle les écarts entre la probabilité et la réalité d'un événement diminuent à mesure que le nombre des observations augmente. |
GDT | ||
Limit of insurance | Montant de garantie | "montant d'assurance" | |||
Limit of liability | Montant de garantie | Montant stipulé aux Conditions particulières du contrat ou en annexe et représentant le maximum que l'assureur paiera en cas de sinistre. | "limite de responsabilité. L'assureur prend en charge les dommages garantis, mais il n'en est pas responsable puisque ce n'est pas lui qui les a causés. | ||
Limit required | Montant de garantie demandé | Montant de garantie que le prospect souhaite obtenir et qu'il indique dans la proposition d'assurance. | "montant de garantie requis". Le terme requis signifie "exigé". Or, le prospect ne peut exiger de l'assureur qu'il lui accorde le montant souhaité. | ||
Loss amount | Montant du sinistre | ||||
Levelling of premiums | Nivellement des primes | ||||
Lump payment | Paiement en une seule fois | Paiement unique de la somme due plutôt qu'en une série de versements. | |||
Lump sum | Paiement forfaitaire | Paiement unique de la somme due plutôt qu'en une série de versements. |
|||
Loss period | Période de survenance | Période durant laquelle un ou plusieurs sinistres sont survenus. | |||
License | Permis | Autorisation accordée par une Administration à une personne physique ou morale pour l'exercice d'une activité, commerciale ou non commerciale (par exemple sportive ou ludique) soumise à une réglementation. Exemples: permis de pêche, permis de conduire, permis de construction. | "permis de construire". | ||
License to operate | Permis d'exploitation | Autorisation d'exploiter une entreprise ou de mettre en valeur une ressource. | |||
Loss of market | Perte de marchés | Perte consécutive à des dommages matériels et normalement exclue de l'assurance. | |||
Loss of income | Perte de revenu | Perte de revenu subie par un particulier. Dans le cas d'une entreprise, on parlera plutôt de pertes d'exploitation. | |||
Loss of earnings | Perte de revenu (dans les garanties subsidaires) | Perte de salaire ou d'autre revenu subie par l'assuré dans le cadre de la contestation d'une réclamation. Elle fait généralement l'objet d'une indemnité journalière. |