Accueil » Centre linguistique » Le lexique
Cette section du portail a été rendue possible grâce à une contribution financière de l'OQLF.
Anglais | Français | Définition | Source | À Proscrire | Remarque |
---|---|---|---|---|---|
Overlapping insurance | Chevauchement d'assurances | Assurances multiples non concordantes couvrant le même risque. | |||
Other insurance clause | Clause de pluralité d'assurances | Clause du contrat d'assurance prévoyant comment se répartira l'indemnité entre les assureurs dans l'éventualité où ils sont plusieurs à couvrir le même risque. | |||
Occasional driver | Conducteur occasionnel | Personne, autre que le conducteur principal désigné au contrat, qui conduit de temps à autre le véhicule assuré. | |||
Office contents | Contenu des bureaux | Tous les biens meubles habituels à un bureau, tels les machines, le mobilier, les fournitures, les dossiers, etc. | |||
Original policy | Contrat primitif | Contrat tel qu'établi à l'origine, avant toute modification, son renouvellement ou son remplacement. | |||
Overflowing | Débordement | Action de sortir de son lit, en parlant d'un cours d'eau, ou de se répandre hors de son contenant. | |||
Out-of-pocket expenses | Débours (dans le règlement des sinistres) | Somme que l'assuré doit payer lui-même, par exemple la franchise. | |||
Offence | Délit | En droit civil, fait dommageable qui engage la responsabilité de son auteur. | "offense". Ce terme désigne une parole ou une action qui blesse quelqu'un dans son honneur ou sa dignité. | ||
Outbuildings | Dépendances | Bâtiments accessoires au bâtiment principal. Voir aussi Detached private structures. | |||
Officer | Dirigeant | Personne qui est à la tête d'une entreprise ou d'un organisme. | "officier". Ce terme désigne soit le titulaire d'un grade supérieur dans l'armée, la marine, l'aviation ou la police, soit le titulaire d'un ordre honorifique ou une personne investie d'un office ministériel. | ||
Own damage (automobile) | Dommages éprouvés par le véhicule assuré | ||||
Overheating | échauffement anormal | Action de surchauffer. | |||
Outbreak of fire | éclosion du feu | Fait de se déclarer, pour un incendie. | |||
Optional extensions | Extensions facultatives | Extensions de garantie que l'assuré a le choix de souscrire ou non. | |||
Onus of proof | Fardeau de la preuve | Nécessité, pour une partie à un procès, de démontrer les faits qu'elle allègue par des arguments convaincants. | GDT | ||
Open fire | Feu en plein air | ||||
Operating expenses | Frais d'exploitation | Ensemble des charges ou des coûts engagés dans le cadre des activités normales et courantes de l'entité. | LM | "frais d'opération". | |
Overhead | Frais généraux | Ensemble des dépenses entraînées par la gestion d'une entreprise. | GDT | ||
Off premises services interruption endorsement | Garantie des interruptions de services venant de l'extérieur | Garantie des pertes d'exploitation subies par l'assuré par suite d'un sinistre ayant atteint les installations situées dans un rayon d'un kilomètre des lieux assurés et qui approvisionnent ceux-ci en électricité, eau, gaz ou vapeur. | |||
Optional coverage | Garantie facultative | Garantie que l'assuré peut ajouter à son contrat d'assurance de base moyennant surprime. |